(SeaPRwire) –
Nota Editor: Dalam surat yang lebih awal yang disusun daripada e-mel, Amal Murtaja menulis mengenai pengalaman keluarganya dalam peperangan yang bermula pada 7 Oktober, hari di mana Hamas membunuh 1,200 orang di Israel dan menculik 240. Tindak balas tentera udara Israel telah membunuh lebih daripada di Jalur Gaza, termasuk isteri dan dua anak lelaki abang Murataja, Amer.
Saya biasanya merancang minggu saya ke depan.
Pada 5 Oktober, Hamood sangat bersemangat kerana saya membelikannya seragam bola sepak baru Cristiano Ronaldo, yang sebenarnya tidak pernah dipakainya. Kemudian pada hari itu, kami pergi ke parti ulang tahun Sara dan Mariam, keponakan kembar saya. Pada hari berikutnya, kami pergi ke kelab menunggang kuda. Pada 7 Oktober, saya sepatutnya mengambil Hamood ke kedai optik untuk membuatkan kacamata baru untuknya; pada 8 Oktober, saya merancang untuk memberi pelajar saya cerita baru; pada 9 Oktober, saya merancang dengan ibu saya untuk pergi ke kedai peralatan dapur kegemaran kami; dan pada 10 Oktober, saya merancang dengan Alaa, adik saya, untuk akhirnya mencuba restoran makanan laut baru bernama “Bab El-Bahar” bersama kanak-kanak kami. Saya merancang minggu itu kerana saya fikir kehidupan itu baik.
Tetapi abang saya Amer, bapa kepada Omar dan Zaid, sentiasa mengingatkan saya mengenai bagaimana peristiwa 7 Oktober itu berakhir begitu berbeza daripada apa yang saya rancang. Kami tinggal berhampiran antara satu sama lain, dan kami telah mendaftarkan anak-anak kami di tadika yang sama. Anak saya Ali berada di KG0; anak lelakinya Zaid berada di KG1, dan Omar berada di KG2. Abang saya biasanya akan datang untuk mengambil Ali ke tadika bersama anak-anaknya. Pada hari itu, saya terjaga dengan bunyi roket dan saya tergesa-gesa ke balkoni untuk melihat apa yang berlaku dan untuk memeriksa sama ada roket itu jatuh ke arah kami atau ditembak jauh. Saya hantar mesej teks kepada Amer: “Amer, jangan bawa anak-anak ke sekolah; ia kelihatan peperangan akan bermula. Jaga diri.”
Amer sentiasa mengingatkan saya, “Kami akan pergi ke sekolah pada hari itu seperti hari biasa.” Saya benci diri saya terkadang kerana tidak dapat menemui kata-kata yang betul untuk memberitahu abang saya yang sedang berkabung mengenai kehilangan keluarganya. Saya hanya duduk diam dan menangis bersamanya. Tiada kata-kata penghiburan yang boleh atau akan menyembuhkan hatinya yang sedang sakit. Amer adalah bapa yang hebat; dia membacakan cerita pengantar tidur, membawa mereka ke mana sahaja yang mereka mahu, membeli semua alat tulis dari lawatan terakhirnya ke China, dan bahkan memberi mereka mandian. Dia suka betapa terlibatnya dia dalam kehidupan mereka, dan dia tidak pernah mengadu.
Saya hamil tiga minggu apabila peperangan ini bermula. Selepas 18 Oktober, hari di mana kami kehilangan Eman, Omar, dan Zaid, saya membenci fakta bahawa saya sedang membuat bayi baru ketika abang saya baru sahaja kehilangan keluarganya. Saya bahkan berharap untuk keguguran itu. Saya merasa seperti pengkhianat kerana saya telah meyakinkan abang saya dan Eman untuk mempunyai bayi supaya bayi mereka akan berada dalam kelas yang sama dengan bayi yang sedang saya kandung.
Beberapa hari selepas insiden Eman, saya mula menyedari beberapa kesan, dan seminggu kemudian, saya keguguran juga. Doktor mengatakan ia mungkin disebabkan oleh semua tekanan, ketakutan, dan dukacita yang saya alami. Saya mempunyai perasaan campuran yang besar. Saya benar-benar sedih kerana kehilangan bayi itu yang saya doakan menjadi perempuan, sementara secara rahsia merasa lega daripada rasa bersalah dan perasaan pengkhianatan yang menyiksa saya. Saya tidak pernah terfikir dalam hidup saya bahawa saya akan perlu berdoa kepada Tuhan untuk keguguran bayi kerana abang saya kehilangan keluarganya dengan cara dia kehilangan.
Menelusuri semua gambar ini sangat menyakitkan. Ia membawa saya kembali ke 18 Oktober. Abang saya, yang sudah trauma dengan kehilangan keluarga kecilnya, terpaksa masuk ke bilik mayat penuh mayat untuk mengenal pasti anak-anak dan isterinya sendiri. Mereka semua ditutupi debu, pasir, dan darah. Pada mulanya dia tidak dapat mengenalpasti Zaid, tetapi kemudian dia mengenali tangannya. Selepas melihat mayat kanak-kanak, dia hanya menemui separuh badannya; hanya satu bahagian badannya yang utuh – tiada muka, tiada kepala langsung.
Keseluruhan proses pengebumian mayat itu menjijikkan. Suami saya berada di sana, dan dia telah menceritakan apa yang berlaku. Abang-abang saya Amer, Ali, dan bapa saya tiba di rumah pada hari itu tanpa kata-kata, trauma, dan menangis. Suami saya, Ramadan, berkata bahawa doktor pertama kali mengarahkan mereka ke bilik mayat penuh mayat berselerak di sekeliling. Selepas mengesahkan mayat, mereka terpaksa memikul sisa-sisa itu sendiri ke lokasi lain untuk menyelesaikan dokumen. Kemudian, mereka terpaksa memikul sisa-sisa itu sekali lagi ke kereta mereka sendiri untuk membawanya ke tanah perkuburan, dan tentu sahaja, mereka semua dikebumikan bersama-sama dalam kubur berkumpulan. Hospital itu kewalahan dengan bilangan mangsa dan mayat, yang menjadi sebab di sebalik membuat keluarga memikul mayat sendiri.
Tiada seorang pun dapat menanggung kesakitan dan kesengsaraan mental yang dialami abang-abang saya dan bapa saya pada hari itu. Perpisahan terakhir abang saya dengan anak lelakinya yang disayangi hanyalah dengan sebuah tangan. Dia tidak dapat memeluknya, menciumnya, berbisik sesuatu di telinganya, atau berkata saya cinta kamu. Dia hanya memegang sebuah tangan untuk mengucapkan kata-kata terakhirnya. Bagaimana dia akan pernah mengunjungi mereka, berbicara dengan mereka, dan menanam pokok berhampiran kubur mereka? Mereka bahkan tidak mempunyai kubur mereka sendiri.
Ibu bapa saya dan abang saya tinggal di bangunan apartmen yang sama. Saya biasanya pergi ke rumah ibu bapa saya cukup kerap hanya untuk membiarkan anak-anak saya bermain bersama Omar dan Zizo, mereka sangat sayang antara satu sama lain dan mereka suka menonton filem Disney yang sama bersama; sementara itu, Eman akan membuat beberapa makanan kegemaran dan hidangan untuk dinikmati bersama saya dan ibu saya sambil minum Nescafe dan bertukar-tukar berita sementara kanak-kanak sibuk menonton Turning Red, Luca atau Elemental.
Saya boleh terus bercerita selama hari, jika tidak tahun, mengenai betapa saya menyayangi mereka. Mereka akan sentiasa kekal di dalam hati saya, ketiganya.
Artikel ini disediakan oleh pembekal kandungan pihak ketiga. SeaPRwire (https://www.seaprwire.com/) tidak memberi sebarang waranti atau perwakilan berkaitan dengannya.
Sektor: Top Story, Berita Harian
SeaPRwire menyampaikan edaran siaran akhbar secara masa nyata untuk syarikat dan institusi, mencapai lebih daripada 6,500 kedai media, 86,000 penyunting dan wartawan, dan 3.5 juta desktop profesional di seluruh 90 negara. SeaPRwire menyokong pengedaran siaran akhbar dalam bahasa Inggeris, Korea, Jepun, Arab, Cina Ringkas, Cina Tradisional, Vietnam, Thai, Indonesia, Melayu, Jerman, Rusia, Perancis, Sepanyol, Portugis dan bahasa-bahasa lain.